湖北自考網(wǎng)旗下頻道:湖北專升本網(wǎng)為考生提供湖北專升本信息服務 ,僅供學習交流使用,官方信息以湖北教育考試院為準。

湖北自考網(wǎng)

普通專升本
專升本首頁 升本簡章 升本院校 升本專業(yè) 升本答疑 升本經(jīng)驗 網(wǎng)上報名
專升本專題:
專升本指南 報名時間 報名條件 考試科目 考試大綱 考前輔導 考試經(jīng)驗 升本問答 模擬考試 成績查詢 錄取名單 自考專升本 成考專升本
湖北專升本網(wǎng) > 湖北專升本考試大綱 > 2015年湖北文理學院普通專升本英語專業(yè)《翻譯與寫作》考試大綱網(wǎng)站地圖

2015年湖北文理學院普通專升本英語專業(yè)《翻譯與寫作》考試大綱

來源:湖北專升本網(wǎng) 整編:湖北自考網(wǎng) 時間:2015-04-21 瀏覽:0

專升本培訓


湖北文理學院2015年普通專升本英語專業(yè)《翻譯與寫作》考試大綱


湖北專升本網(wǎng)獲悉,2015年湖北文理學院普通專升本英語專業(yè)《翻譯與寫作》考試大綱如下:


一、考試大綱的性質(zhì)

《英語寫作》與《翻譯》是英語專業(yè)專科學生的專業(yè)必修課,旨在培養(yǎng)學生運用英語進行寫作的能力和英漢互譯能力。

本考試大綱依據(jù)教育部頒發(fā)的英語教學大綱及我院制定的《英語專業(yè)教學大綱》的要求制定,適用對象為參加英語專業(yè)專升本考試的所有考生,旨在考查考生的英語寫作能力和英漢互譯能力,以選拔優(yōu)秀學生繼續(xù)本科專業(yè)的學習。


二、考試題型及要求

1. 英語成語漢譯

本題型共5個小題,考查學生對具有文化意象的英語成語進行漢譯的能力和翻譯策略的選擇。

2. 漢譯英(句子)

本題型共5個小題,要求學生運用一定的翻譯方法和技巧將5個漢語句子翻譯成英語,譯文要準確、流暢、符合英語的習慣。

3. 英譯漢(句子)

本題型共5個小題,要求學生運用一定的翻譯方法和技巧將5個英語語句子翻譯成漢語,譯文要準確、流暢、符合漢語的表達習慣。

4.英譯漢(段落)

主要考查考生根據(jù)上下文對英語原文的理解能力和將之翻譯成漢語的能力,要求譯文準確、通順,符合漢語的表達習慣。

5. 便條寫作

本題要求考生根據(jù)所給信息寫一個便條,考查考生運用英語進行應用文寫作的能力。

6. 寫作

考查考生根據(jù)題目和寫作要求進行英語寫作的能力。要求緊扣主題,用詞恰當,句子通順,語篇銜接合理。便箋寫作50-60個單詞,作文800個單詞左右。


三、命題要求

本考試為選拔考試,試題應重點考查考生的英語寫作和英漢互譯能力是否達到了英語專業(yè)??平虒W大綱規(guī)定的水平,難易適中。難易程度得分值比例基本控制在50%。30%屬于中等難度的題目,主要測試學生句子層面的英漢互譯能力。20%屬于較難的題目,主要測試學生的段落翻譯能力。


四、考核方式及考試時間

本考試為筆試,考試時間約120分鐘,滿分100分。


五、主要參考書目

1. 馮慶華:《實用翻譯教程》 (英漢互譯)(增訂本)》上海外語教育出版社出版 2006年

2. 丁往道: 英語寫作基礎教程 高等教育出版社 2004年

結(jié)束
特別聲明:1.凡本網(wǎng)注明稿件來源為“湖北自考網(wǎng)”的,轉(zhuǎn)載必須注明“稿件來源:湖北自考網(wǎng)(heywebguys.com)”,違者將依法追究責任;
2.部分稿件來源于網(wǎng)絡,如有不實或侵權(quán),請聯(lián)系我們溝通解決。最新官方信息請以湖北省教育考試院及各教育官網(wǎng)為準!
微信公眾號 考試交流群
湖北專升本微信公眾號

湖北專升本網(wǎng)微信公眾號

隨時獲取湖北專升本政策、通知、公告以及各類學習資料、學習方法、課件。

成考院校 自考院校 專升本院校 資格證 其它熱門欄目 最新更新