2017年湖北成人學(xué)位英語考試翻譯精選練習(xí)及答案十二
2017年湖北成人學(xué)位英語考試翻譯精選練習(xí)及答案十二
There are several steps that can be taken, of which the chief one is to demand of all the organizations that exist with the declared objectives of safeguarding the interests of animals that they should declare clearly where they stand on violence towards people.
譯文:
有幾項(xiàng)措施可以采取,其中主要的是要所有宣布以保護(hù)動物利益為目標(biāo)的組織都明確宣布他們對于人類所受到的暴力襲擊表決堅(jiān)定的立場。
It was possible to demonstrate by other methods refined structural differences among neuron types, however, proof was lacking that the quality of the impulse or its conduction was influenced by these differences, which seemed instead to influence the developmental patterning of the neural circuits.
譯文:
用其他方式來展示神經(jīng)類型的細(xì)微差別也是可能的,然而,要證明脈沖質(zhì)量和傳導(dǎo)受到這些差別的影響還缺乏證據(jù),看起來這些差別影響的是神經(jīng)單元的發(fā)展形成方式。
According to this theory, it is not the quality of the sensory nerve impulses that determines the perse conscious sensations they produce, but rather the different areas of the brain into which they discharge, and there is some evidence for this view.
譯文:
根據(jù)這一理論,不是由感覺神經(jīng)脈沖的質(zhì)量來決定他們產(chǎn)生的各種神經(jīng)感覺的,而是由他們被發(fā)射到大腦的哪一部位來決定的,對這一觀點(diǎn)是有證據(jù)的。
The result of attrition is that, where the areas of the whole leaves follow a normal distribution, a bimodal distribution is produced, one peak composed mainly of fragmented pieces, the other of the larger remains.
譯文:
磨擦的結(jié)果是,在葉面上服從正態(tài)分布的地方就會產(chǎn)生兩種分布方式,頂點(diǎn)上主要是小塊,其他的地方是小塊,其他的地方是大塊的地方。
The Bible does not tell us how the Roman census takers made out, and as regards our more immediate concern, the reliability of present day economic forecasting, there are considerable difference of opinion.
譯文:
圣經(jīng)沒有告訴我們羅馬的數(shù)據(jù)統(tǒng)計者們怎樣達(dá)到我們今天的經(jīng)濟(jì)預(yù)測的可靠性的,我們進(jìn)一步思考的話,其中的意見上有很大的不同。
相關(guān)推薦:
2017年湖北成人學(xué)位英語考試報名時間
2017年湖北成人學(xué)位英語考試新手指南
學(xué)位英語培訓(xùn)班:
2017年湖北學(xué)位英語培訓(xùn)輔導(dǎo)班,90%通過率!
2.部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),如有不實(shí)或侵權(quán),請聯(lián)系我們溝通解決。最新官方信息請以湖北省教育考試院及各教育官網(wǎng)為準(zhǔn)!
- 湖北學(xué)位英語答題技巧之一:學(xué)會審題!
- 25年湖北學(xué)位英語考試題型詳解:零基礎(chǔ)考生版!
- 25年湖北學(xué)位外語備考妙招:學(xué)會熟讀大綱!
- 報考湖北學(xué)位英語時,需要刷身份證原件嗎?
- 湖北學(xué)位英語通過經(jīng)驗(yàn)分享:這些人群都考過了!
- 25年湖北學(xué)位英語閱讀技巧:5大解題方法詳解!
- 25年湖北學(xué)位英語作文考什么?7種常見題型詳解!
- 湖北學(xué)位英語詞匯分析全攻略:在職考生查看!
- 25年湖北學(xué)位英語常用翻譯題精講,考生必看!
- 25年湖北學(xué)位英語常考句型,這樣備考不迷茫!

掃一掃加入微信公眾號
隨時獲取學(xué)位英語政策、通知、公告以及各類學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)方法。