2016年湖北成人高考如何做好英漢翻譯?
2016年湖北成人高考如何做好英漢翻譯
相關(guān)推薦:
>>>>2016年成人教育學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)【匯總】
湖北成考網(wǎng)】提示,成考學(xué)習(xí)英語要堅(jiān)定信念,穩(wěn)扎穩(wěn)打。小編特地整理了
016年湖北成人高考如何做好英漢翻譯的經(jīng)驗(yàn),希望對(duì)你們有所啟發(fā)。
1
、總的原則
(1)翻譯時(shí)既要忠實(shí)于原文,又要符合漢語的習(xí)慣;
(2)翻譯不可太拘泥。拘泥、刻板的翻譯因死守原文語言形式而損害了原文思想內(nèi)容。好的譯文應(yīng)該是形式與內(nèi)容的統(tǒng)一;
(3)能夠直譯盡量不意譯;
(4)翻譯的過程應(yīng)該是先理解后表達(dá)?,F(xiàn)就這一點(diǎn)作進(jìn)一步論述。
2
、結(jié)合英文寫作特點(diǎn)對(duì)語言進(jìn)行整體理解
首 先,英文段落的首句一般為topic sentence,然后展開說明。展開的寫法有多種,可分可總,可下定義,可同義重復(fù),可以代詞復(fù)指等。利用這一技巧,先通讀全文,便能更好的理解文章的 意思,把握段與段之間的關(guān)系,在翻譯時(shí)就能在上下文中確定詞義,從而進(jìn)行準(zhǔn)確的翻譯。
其次,就具體而言:
(1)對(duì)詞的理解可以從構(gòu)思法、詞的搭配關(guān)系和詞匯之間的邏輯關(guān)系等方面入手;
(2)對(duì)句子的理解可以從句子的內(nèi)在邏輯、成分之間的從屬關(guān)系和句子的語法組成等方面來實(shí)現(xiàn);
(3)對(duì)于長句,可采用如下譯法:
順譯法:按照原文順序譯;
逆續(xù)法:順序與原文順序相反;
重復(fù)法:重復(fù)前一個(gè)詞;
分譯法:一個(gè)句子分成幾個(gè)部分來翻譯;
括號(hào)法:在譯文后加括號(hào)進(jìn)行解釋和說明等;
終合法:綜合運(yùn)用上述各種方法。
3
、表達(dá)
正確理解原文后,還要通過適當(dāng)?shù)姆g技巧用規(guī)范的漢語表達(dá)出來。這些技巧有:
(1)增詞法。根據(jù)需要增加一些詞語,如名詞等;
(2)減詞法。根據(jù)漢語習(xí)慣,刪去一些詞;
(3)肯否表達(dá)法。原文為肯定句,譯成漢語是為增強(qiáng)修飾效果,可以譯為否定句。反之亦然;
(4)變換法。名詞譯成動(dòng)詞或動(dòng)詞轉(zhuǎn)譯成名詞等;
(5)分合法。一個(gè)長句可分成若干部分來譯,或者把原文的幾個(gè)簡單句用一個(gè)句子表達(dá)出來;
(6)省略法。兩種語言由于存在差異,表達(dá)時(shí)不可能總是對(duì)等,經(jīng)??梢允÷砸恍┰~和句子成分,如英語中的冠詞漢語里沒有,譯時(shí)可以省略。
4
、應(yīng)試中還應(yīng)注意的問題
(1)詞的指代問題要搞清楚;
(2)漢語知識(shí)的應(yīng)用,如修辭等;
(3)部分否定和否定重點(diǎn)。部分否定,如not all;
否定重點(diǎn),如I don't teach because I have knowledge.(我并非因?yàn)橛兄R(shí)才去教書)。否定重點(diǎn)為because,而不是teach;
(4)虛擬語氣。這種語法現(xiàn)象有時(shí)并非只表示字面意思,它經(jīng)常有感情色彩,譯時(shí)要注意;
(5)要認(rèn)真地通讀全文,根據(jù)上下文來確定詞義、句意,切不可斷章取義,望文生義。
5
、核對(duì)原文
既要核對(duì)譯文是否準(zhǔn)確、通順,還要注意關(guān)鍵詞的采分點(diǎn)。同時(shí)不要忘記全文結(jié)構(gòu)的表達(dá),這部分還有0.5分。
熱點(diǎn)關(guān)注:
結(jié)束
特別聲明:1.凡本網(wǎng)注明稿件來源為“湖北成人高考網(wǎng)”的,轉(zhuǎn)載必須注明“稿件來源:湖北成人高考網(wǎng)(www.heywebguys.com/ck/),違者將依法追究責(zé)任;
2.部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),如有不實(shí)或侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系我們溝通解決。最新官方信息請(qǐng)以湖北省教育考試院及各教育官網(wǎng)為準(zhǔn)!
2.部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),如有不實(shí)或侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系我們溝通解決。最新官方信息請(qǐng)以湖北省教育考試院及各教育官網(wǎng)為準(zhǔn)!
"2016年湖北成人高考如何做好英漢翻譯?" 相關(guān)文章推薦
- 2018年湖北成人高考英語復(fù)習(xí)經(jīng)驗(yàn):不要純粹背單詞
- 湖北成考專升本政治歷年常見簡答題匯總
- 湖北成考復(fù)習(xí)經(jīng)驗(yàn):五大題型答題方法
- 2012年成人高考英語閱讀理解解題技巧
- 2018成考語文復(fù)習(xí)中的兩大禁忌!
- 2016年10月湖北成人高考政治考場答題要求及步驟
- 湖北成考備考經(jīng)驗(yàn):語文作文提高成績竅門
- 湖北成考經(jīng)驗(yàn):報(bào)讀成人高考有4大優(yōu)勢
- 2014年湖北成人高考臨考必讀:專升本高數(shù)多做高質(zhì)量題
- 2022年湖北成考來臨:制定復(fù)習(xí)計(jì)劃很重要
湖北成考工具箱
成考最新文章
成人高考政策
- 2025年春季武漢輕工大學(xué)成考畢業(yè)生相關(guān)工作通知
- 2025屆武漢輕工大學(xué)成考本科生畢業(yè)論文(設(shè)計(jì)) 工作通知
- 2025年上半年華中農(nóng)業(yè)大學(xué)成考開展成人學(xué)士學(xué)位論文相關(guān)工作通知
- 2025年武漢工程大學(xué)成考哪些專業(yè)比較推薦呢?一分鐘帶你了解
- 武漢工程大學(xué)成考畢業(yè)證申請(qǐng)步驟是什么?考生速看
- 2025武漢工程大學(xué)成考所有專業(yè)都能考嗎?速來了解
- 2025武漢工程大學(xué)成考有沒有通過率高的專業(yè)呢?剛剛發(fā)布!
- 2025武漢工程大學(xué)成考報(bào)名有年齡限制嗎?要求是什么
- 2025武漢工程大學(xué)成考學(xué)歷能申請(qǐng)學(xué)位嗎?速來了解
- 2025武漢工程大學(xué)成考適合哪些人群報(bào)考?有什么要求?
微信公眾號(hào)
抖音交流群

湖北成教網(wǎng)微信公眾號(hào)
隨時(shí)獲取成考政策、通知、公告及各類學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)方法、課件。