湖北自考網旗下頻道:湖北學位英語考試網為考生提供湖北學位英語信息服務 ,僅供學習交流使用,官方信息以湖北教育考試院為準。
微信公眾號

微信群/公眾號

湖北自考微信公眾號

湖北自考網title=

學位英語
學位英語首頁 考試資訊 報名時間 考試時間 準考證打印 成績查詢
學位英語專題:
直播課試聽 湖北學位英語考試報名時間 考試時間 報考指南 準考證打印 成績查詢 真題及答案 合格名單 技巧心得 考試費用 網上報名入口
湖北學位英語考試網 > 湖北學位英語真題及答案 > 2016年湖北學位英語閱讀理解經典習題講解4網站地圖

2016年湖北學位英語閱讀理解經典習題講解4

來源:湖北自考網 時間:2015-12-10


湖北2016年學位英語閱讀理解經典習題講解4


Exercise

Ideally then, a school system should be one in which the love of learning, rather than the acquisition of facts, is cultivated.

Still, he could not help thinking that if anything should happen, the nearest person he could contact by radio, unless there was a ship nearby, would be on an island 885 miles away.

Yet this other life has its interests, its enjoyments, its satisfaction, and, at certain rare intervals, a peaceful glow or a sudden excitement.


要點分析和參考譯文

要點:one 后面有一個in which引導得定語從句,其中rather than the acquisition of facts是插入語,可以看成是主語the love of learning的并列成分

參考譯文:因此,理想的教育制度應該是培養(yǎng)學生酷愛學習,而不是獲得實際的東西

要點:虛擬條件句"if anything … 885 miles away."是thinking的賓語從句,作thinking的賓語。在這個虛擬條件句的主句中,主語和謂語之間插入了一個條件狀語從句"unless there was a ship nearby",使得主謂分離。

參考譯文:他仍禁不住尋思起來,要是果發(fā)生什么意外,如果附近連一條船也沒有,他用無線電能聯(lián)系上得最近得人遠在885英里以外得島上。

要點:句中 interests, enjoyments, satisfaction, glow和excitement共五哥并列成分,皆作賓語。At certain rare intervals為插入語,意為“間或,偶爾”。

參考譯文:然而這另一種生活也有它的趣味,歡樂和滿足,并間或有一種寧靜得喜悅或一陣突發(fā)得激動。

結束
特別聲明:1.凡本網注明稿件來源為“湖北自考網”的,轉載必須注明“稿件來源:湖北自考網(www.heywebguys.com)”,違者將依法追究責任;
2.部分稿件來源于網絡,如有不實或侵權,請聯(lián)系我們溝通解決。最新官方信息請以湖北省教育考試院及各教育官網為準!
微信公眾號 微信交流群
微信公眾號

掃一掃加入微信公眾號

隨時獲取學位英語政策、通知、公告以及各類學習資料、學習方法。

成考院校 自考院校 專升本院校 資格證 其它熱門欄目 最新更新