湖北自考網(wǎng)旗下頻道:湖北學(xué)位英語考試網(wǎng)為考生提供湖北學(xué)位英語信息服務(wù) ,僅供學(xué)習(xí)交流使用,官方信息以湖北教育考試院為準。
微信公眾號

微信群/公眾號

湖北自考微信公眾號

湖北自考網(wǎng)title=

學(xué)位英語
學(xué)位英語首頁 考試資訊 報名時間 考試時間 準考證打印 成績查詢
學(xué)位英語專題:
直播課試聽 湖北學(xué)位英語考試報名時間 考試時間 報考指南 準考證打印 成績查詢 真題及答案 合格名單 技巧心得 考試費用 網(wǎng)上報名入口
湖北學(xué)位英語考試網(wǎng) > 學(xué)位英語考試技巧心得 > 2018年湖北成人學(xué)位英語考試??荚~匯:ancestor和aside網(wǎng)站地圖

2018年湖北成人學(xué)位英語考試??荚~匯:ancestor和aside

來源:湖北自考網(wǎng) 時間:2017-06-29



湖北2018年成人學(xué)位英語考試??荚~匯:ancestor和aside













































2017年湖北成人學(xué)位英語考試已經(jīng)結(jié)束,想要參加2018年湖北成人學(xué)位英語考試的學(xué)生一定要抓緊時間復(fù)習(xí)。今天湖北學(xué)位英語網(wǎng)就為廣大考生整理了
湖北成人學(xué)位英語考試??荚~匯供廣大考生參考學(xué)習(xí)。


2018年湖北成人學(xué)位英語考試??荚~匯:ancestor

  n. 祖宗,祖先;動物品種的原型;被繼承人

  常用短語

  ancestor worship 敬奉祖先,祭祖

  參考例句

  Ancestors of the Zhuang ethnic group had a frog as a totem.

  壯族的先民曾以青蛙作為圖騰

  We should honour our ancestors.

  我們還要緬懷祖先。

  My ancestors settled in this country a hundred years ago.

  我的先輩100年前到這個國家定居下來。

  Our ancestors trod this same path.

  我們的祖先曾經(jīng)走過這同一條道路。

  My ancestors came from Spain.

  我的祖先們來自西班牙。

  
2018年湖北成人學(xué)位英語考試??荚~匯:aside

  ad. 在旁邊,撇開不談 n. 獨白,旁白

  常用短語

  brush aside 掃到一邊,掃除;擱到一邊,不予理會

  cast aside 拋棄,丟掉,浪費

  lay aside 把…擱置一邊;把…留待后用,積蓄

  put aside 放在一邊,撇開,丟棄;保留,儲存,收好

  set aside 儲蓄,無視于,不顧,保留,留出

  push aside 把.推開,避開

  參考例句

  The UN first set aside World Water Day in 1993.

  聯(lián)合國早在1993年就設(shè)立了世界水日。

  The freighter was laid aside for repairs.

  貨船因需修理而未能使用。

  urgent problems that society can no longer shunt aside.

  社會再也無法回避的緊急問題

  Monies set aside for research and development.

  為研究和開發(fā)所貯存的資金

  The old car has been set aside and is out of use.

  那輛舊車已被擱置一旁不再使用了。
























































對于2018年湖北成人學(xué)位英語考試復(fù)習(xí)缺乏目標,不知道該從哪里復(fù)習(xí),也可報名湖北成人學(xué)位英語輔導(dǎo)班,考試通過率達90%,提升學(xué)習(xí)效率。

  
相關(guān)推薦:
2018年湖北成人學(xué)位英語考試報名時間


2018年湖北成人學(xué)位英語考試新手指南

  
學(xué)位英語培訓(xùn)班
2018年湖北學(xué)位英語培訓(xùn)輔導(dǎo)班,90%通過率!

結(jié)束
特別聲明:1.凡本網(wǎng)注明稿件來源為“湖北自考網(wǎng)”的,轉(zhuǎn)載必須注明“稿件來源:湖北自考網(wǎng)(www.heywebguys.com)”,違者將依法追究責任;
2.部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),如有不實或侵權(quán),請聯(lián)系我們溝通解決。最新官方信息請以湖北省教育考試院及各教育官網(wǎng)為準!
微信公眾號 微信交流群
微信公眾號

掃一掃加入微信公眾號

隨時獲取學(xué)位英語政策、通知、公告以及各類學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)方法。

成考院校 自考院校 專升本院校 資格證 其它熱門欄目 最新更新